disbelievers Meaning in Bengali
অবিশ্বাসী, শ্রদ্ধাহীন,
Noun:
শ্রদ্ধাহীন, অবিশ্বাসী,
Similer Words:
disbelievingdisbelievingly
disburse
disbursed
disbursement
disbursements
disc
discant
discard
discarded
discarding
discards
discern
discerned
discernible
disbelievers শব্দের বাংলা অর্থ এর উদাহরণ:
পশ্চিমের দেশগুলোতে নাস্তিকদের সাধারণ ভাবে ধর্মহীন বা পারলৌকিক বিষয় সমূহে অবিশ্বাসী হিসেবে গণ্য করা হয় ।
কালনায়ক ২০০৬ এম.এল.এ. ফাটাকেষ্ট মিঠুন চক্রবর্তী ২০০৬ প্রিয়তমা ২০০৬ অবিশ্বাসী ২০০৫ মানিক ২০০৫ মন্ত্র ২০০৫ যুদ্ধ ২০০৫ আবার আসবো ফিরে বারুদ ২০০৪ প্রহর ।
এমনকি হিন্দুদের মধ্যে ‘অবিশ্বাসী’ এবং যারা হিন্দু নন তারা প্রায়শই ব্যবহারিক তথ্যের জন্য একটি পঞ্জিকার ।
সাধারণভাবে ধরা হয় যে শয়তান উৎপথগামী, অবিশ্বাসী এবং অন্যান্যদের ওপর প্রভাব বিস্তার করে ।
ছান্দোগ্য উপনিষদে অসুর শব্দটি এক শ্রেণীর অবিশ্বাসী অর্থে ব্যবহৃত যাদের কাছে জাগতিক সুখভোগ জীবনের চরম লক্ষ্য ।
করেন এবং তার মৃত্যু হয় অপেক্ষাকৃত কম কষ্টদায়ক, অপর দিকে অসত্ কিংবা অবিশ্বাসী ব্যক্তিদের প্রতি ফেরেশতারা খুবই কঠোর আচরন করেন এবং তাদের মৃত্যু হয় অসীম ।
এই সূরাতে প্রাচীনকালের কয়েকটি অবিশ্বাসী জাতির ধ্বংস হওয়ার কাহিনী বর্ণনা করা হয়েছে ।
কিছু অবিশ্বাসী (কাফের) কুরআনে বর্ণিত পশু-প্রাণী সম্পর্কে আলোচনা করায় আপত্তি জানিয়েছিল ।
সঙ্গে] শরিককারী জিন্দীক – ধর্মদ্রোহী মুরতাদ – ধর্মত্যাগী মুলহিদ – নাস্তিক, অবিশ্বাসী গোষ্ঠী আহলে কিতাব – প্রত্যাদিষ্ট ধর্মগ্রন্থের লোকজন (ইহুদি, খ্রিস্টান ।
মীরজাফর এতটাই বিশ্বাসঘাতক ছিল যে এখনও কেও অবিশ্বাসী হলে তাকে মীরজাফরের সাথে তুলনা করা হয় ।
অবিশ্বাসী বা অমুসলিমদেরকে কাফির বলা হয় ।
জীবদ্দশায় অনেকে তাকে বিদ্রোহী, বোহেমিয়ান, উদ্ধত, প্রচলিত ব্যবস্থার প্রতি শ্রদ্ধাহীন ও বিতর্কপ্রবণ বলে অভিহিত করেছেন ।
যারা পরকাল অবিশ্বাসী মূলত তাদের সম্পর্কেই এই সূরাটি নাজিল হয়েছে ।
ধর্মদর্শনের পাঠ এমনভাবে গড়ে উঠেছে যাতে বিশ্বাসী ও অবিশ্বাসী উভয়েই নিরাবেগভাবে এই বিষয়ে পাঠ করতে পারে ।
তারা বন্ধ করার ঘোষণা করে, কারণ তারা ও বিজয়া ব্রাহ্ম এবং পুতুলপূজায় অবিশ্বাসী ।
পাওয়া যায় যা থেকে মনে হয় এটি এমন এক সময়ে নাযিল হয়েছিল যখন মক্কার অবিশ্বাসী গোষ্ঠীভুক্ত মানুষেরা মুহাম্মদের বিরুদ্ধে তাদের বিরোধ ঘোষণা করেছিল এবং ।
disbelievers's Usage Examples:
5-19 there occurs a debate between the believers and the disbelievers in which the disbelievers are reprimanded for mocking the revelations and the prophets.
the disbelievers were all drowned and sent to hell (as a result of the flood).
Nuh asks Allah to forgive the believers and to destroy the disbelievers because.
It has six verses as follows: Say, "O disbelievers, I do not worship what you worship.
does not judge by what God has revealed - then it is those who are the disbelievers.
We see in this Sura elaborations on the punishment of disbelievers and rewards of believers in the Day of Judgment but also God's examples.
original 1886 introductory essay by Peter Kropotkin: We are socialists, disbelievers in property, advocates of the equal claims of all to work for the community.
Its theme is to warn the disbelievers of the evil consequences of the persecution and tyranny that they were.
surah which addresses many of the arguments put to the Prophet by the disbelievers of Mecca (verse 29 ff.
story about the people of Sheba, challenges and warnings against the disbelievers as well as the promises related to the Day of Judgment.
and followed by a discussion of judgment day and the punishment of the disbelievers.
owners of a copy (encouraging memetic replication) and punishment for disbelievers.
response to the opponents objections, warning and admonition to the disbelievers, and exhortation of patience to the Islamic prophet Muhammad.
2 20-21 Disbelievers are called out once again and reminded of their punishment 22 Believers counter the disbelievers 23 The Prophet should.
1st ayah of this surah was made by Prophet Muhammad himself for the disbelievers due to the increasing Persecution of Muslims by the Meccans.
" 6:68 - commands avoiding talking to disbelievers about revelation: وَإِذَا رَأَيۡتَ ٱلَّذِينَ يَخُوضُونَ فِىٓ ءَايَـٰتِنَا.
answer correctly and live in peace and comfort while the sinners and disbelievers fail and punishments ensue.
Muhammad is then instructed to be patient for the disbelievers will be punished in Hell, as exemplified by a story of Pharaoh's punishment.
The surah refutes the claims of the disbelievers about the goddesses and the angels (ayah#19 ff.
Synonyms:
materialist; nonreligious person; nonbeliever; atheist; unbeliever; irreligionist;
Antonyms:
religious person;