factitive Meaning in Bengali
প্রয়োজক,
Noun:
অংশবিভাজক,
Similer Words:
factivefactoid
factoids
factorable
factorization
factorizations
factorize
factorized
factorizes
factorizing
factotums
factualities
factuality
factualness
factum
factitive's Usage Examples:
reflexive) ʼiptaʻala yaptaʻalu (?) (?) D stem (factitive) paʻʻala yapaʻʻilu puʻʻila yupaʻʻalu tD stem (factitive reflexive) tapaʻʻala yatapaʻʻalu (?) (?) N.
This formed factitive verbs from adjective stems.
Look up causative or factitive in Wiktionary, the free dictionary.
In other languages, it was merged with the Class III factitive verbs (see below) and significantly modified, e.
Effeminate comes from Latin effeminātus, from the factitive prefix ex- (from ex 'out') and femina 'woman'; it means 'made feminine.
A class of verbs with factitive semantics (i.
Purpose Suffix factitive -ndɛ́ reversive -ílɛ́ transitive -írɛ́ mediopassive -íyɛ́ causative -mɔ́.
topic marker DIR directional oblique DYNM dynamic EXCL exclusive FACT factitive FLR following marker IMP imperative INCH inchoative ITG intangible NEG.
the D-stem (functioning as a factitive): the forms must have been /qittil/ in the suffix conjugation, /yaqattil/.
extension makes an intransitive verb transitive, and a transitive verb factitive.
causative and factitive.
occupying the semantic roles or thematic relations, of patient, theme, factitive theme, location, goal, path, or instrument are eligible for incorporation.
similar verbs in the Latin -ēre conjugation), factitive verbs in *-ā- (cf.
PL or fp feminine plural) FAC FACT factive evidential/mood, factual, factitive FAM familiar, as for familiar register (as the T–V distinction); and familiar.
'cause to die') -Vbʼaʼ (vowel identical to root vowel) factitive: place something in position X, from positional roots tel-ebʼaʼ 'place.
facsimile, fact, faction, factional, factionary, factious, factitious, factitive, factor, factorable, factorial, factory, factotum, factual, facture, facultative.
*-eh₂- seems to have formed factitive verbs, as in *new-eh₂- "to renew, make new again", as seen in Latin novāre.
Semantically this frequentative should be considered factitive, thence arriving at a verb that would mean 'to cause to be given in exchange'.