transliteration Meaning in Bengali
লিপ্যন্তর, বর্ণান্তরণ, অক্ষরীকরণ,
Noun:
লিপ্যন্তর, অক্ষরীকরণ, বর্ণান্তরণ,
Similer Words:
transliterationstranslucence
translucency
translucent
transmigration
transmissible
transmission
transmissions
transmissive
transmit
transmits
transmittable
transmittance
transmitted
transmitter
transliteration শব্দের বাংলা অর্থ এর উদাহরণ:
অক্ষরীকরণ - সংশোধিত হেপবার্ন: দোজো - Kunrei-shiki: দোজইয়ো ।
সাম্রাজ্য (প্রাক-সংস্কার: Россійская Имперія, আধুনিক রুশ: Российская империя, অক্ষরীকরণ: Rossiyskaya Imperiya) তিন মহাদেশ জুড়ে বিশ্বের ইতিহাসে অন্যতম একটি বৃহত্তম ।
আনসারী (انصارية) আলবীয়দের বোঝাতে ব্যবহৃত হয়, যা নুসায়েরী শব্দের ভুল লিপ্যন্তর বলে মনে করা হয় ।
বি.দ্র. ළ් ও ෟ এর লিপ্যন্তর ⟨ḷ⟩ ।
লিপ্যন্তর বা বর্ণানুবাদ বা প্রতিবর্ণীকরণ হল কিছুপরিমাণ পাঠ্য কে এক ভাষার লিপি থেকে অন্য ভাষার লিপি তে রূপান্তর ।
এই তালিকায় একই শব্দের একাধিক বর্ণান্তরণ থাকতে পারে: একাধিক বিকল্প বানানগুলি দয়া করে মুছে দেবেন না -- তার পরিবর্তে ।
সৌন্দর্যের দিক দিয়েও অসাধারন. দক্ষিণ কোরিয়ার সাবেক প্রেসিডেন্ট 박정희 (বাংলা বর্ণান্তরণ: বাক্ চং হী)(১৯১৭-১৯৭৯) এর জন্মস্থান এই শহর. "গুমি" নামের আক্ষরিক অনুবাদ ।
অমৃত (সংস্কৃত ভাষার দেবনাগরী লিপিতে - अमृत, আন্তর্জাতিক সংস্কৃত লাতিন লিপ্যন্তর: amṛta), অমৃৃৃৎ বা আমত (যা সুধা, অমিয় বা অমি বলেও পরিচিত) শব্দের আক্ষরিক ।
হরফ কার বাংলা লিপ্যন্তর রোমান লিপ্যন্তর আইপিএ ꠀ ꠣ আ a /a/ ꠁ ꠤ ই i /i/ ꠃ ꠥ উ u /u/ ꠄ ꠦ এ e /e/ ꠅ ꠧ ও ô /ɔ/ N/A ꠂ ঐ ôi /ɔi/ ।
অক্ষরীকরণ - সংশোধিত হেপবার্ন: kata ।
রোমানীকরণ পদ্ধতি মধ্যে লিখিত লিখনীর প্রতিনিধিত্বমূলকের জন্য লিপ্যন্তর, , এবং কথ্য শব্দ প্রতিনিধিত্বমূলক জন্য ট্রান্সক্রিপশন, এবং উভয় সমন্বয় ।
অক্ষরীকরণ - সংশোধিত হেপবার্ন: রেনডরি ।
বর্ণ কার বাংলা লিপ্যন্তর রোমান লিপ্যন্তর আইপিএ ꠀ ꠣ আ a /a/ ꠁ ꠤ ই i /i/ ꠃ ꠥ উ u /u/ ꠄ ꠦ এ e /e/ ꠅ ꠧ ও o /o/ N/A ꠂ ঐ ôi /ɔi/ ।
बरनउँ रघुबर बिमल जसु जो दायकु फल चारि॥ বাংলা লিপ্যন্তর শ্রীগুরু চরণ সরোজ রজ নিজ মন মুকুরু সুধারি ।
আল আইন ফুটবল ক্লাব (আরবি: نادي العين لكرة القدم; আরবি বর্ণান্তরণ: নাদি আল-আইন) অথবা আল-আইন এফসি অথবা কেবল আল-আইন হচ্ছে একটি পেশাদার ফুটবল দল, যেটি সংযুক্ত ।
বৃষ্টি এবং নদী প্রবাহ স্বর্গের রাজা দেবনাগরী इन्द्र বা इंद्र সংস্কৃত লিপ্যন্তর ইন্দ্র অন্তর্ভুক্তি দেবতা আবাস অমরাবতী স্বর্গ, ইন্দ্রলোক, অস্ত্র বজ্র ।
ত্রিশূল (সংস্কৃত ভাষা: त्रिशूल, আন্তর্জাতিক সংস্কৃত লিপ্যন্তর: triśūla) হলো ধারালো তিনটি বর্শার ফলাযুক্ত একটি অস্ত্রবিশেষ, যা সাধারণভাবে হিন্দুধর্ম ও ।
লিপ্যন্তরকরণ মূলত মূল আওয়াজের উপস্থাপনের ।
বর্ণান্তরণ পাক সরজ়মীন শাদ বাদ, কিশ্ৱর-এ-হসীন শাদ বাদ, তূ নিশান-এ-অজ়্ম-এ-আলী শান অর্জ়-এ-পাকিস্তান! মরকজ়-এ-য়ক়ীন শাদ বাদ ।
transliteration's Usage Examples:
Methods of romanization include transliteration, for representing written text, and transcription, for representing.
The International Alphabet of Sanskrit Transliteration (IAST) is a transliteration scheme that allows the lossless romanisation of Indic scripts as employed.
much popularity and in reality transliteration is often carried out without any uniform standards.
Scientific transliteration, also known as the International.
Romanization is often termed "transliteration", but this is not technically correct.
Romanization of Greek is the transliteration (letter-mapping) or transcription (sound-mapping) of text from the Greek alphabet into the Latin alphabet.
Mongolia Transliteration University of Virginia: Transliteration Schemes For Mongolian Vertical Script Online tool for Mongolian script transliteration Automatic.
Wylie transliteration is a method for transliterating Tibetan script using only the letters available on a typical English-language typewriter.
IAST transliteration is not defined.
In ISO 15919, the transliteration is ê and ô, respectively.
Rudnyckyj classified transliteration systems into.
Romanization of Bulgarian is the practice of transliteration of text in Bulgarian from its conventional Cyrillic orthography into the Latin alphabet.
Romanization of Hebrew are forms of transliteration.
Where these are formalized these are known as "transliteration systems", and, where only some words.
Thus a romanization paradigm can follow either transliteration (which mirrors spelling and orthography) or transcription (which mirrors.
In linguistic literature on Classical Armenian, the commonly used transliteration is that of Hübschmann-Meillet (1913).
Arabic transliteration, Hebrew romanization, Sanskrit transliteration, Kharosthi transliteration, Afro-Asiatic transliteration, Indic transliteration Ṣ́ ṣ́.
Linguistics, Georgian National Academy of Sciences, establishes a transliteration system of the Georgian letters into Latin letters.
Transliteration and Google Indic Transliteration is a transliteration typing service for languages with non-latin Alphabets.
Cuneiform has a specific format for transliteration.
Because of the script's polyvalence, transliteration requires certain choices of the transliterating.
Synonyms:
transcription; written text;